Ads

Sidebar
Blitz von Bayerseich | German Shepherd Dog Blitz von Bayerseich | German Shepherd Dog
Blitz von Bayerseich | German Shepherd Dog
Blitz von Bayerseich | German Shepherd Dog

Blitz von Bayerseich

Details

Call Name: Blitz von Bayerseich

Location: ()

Born: 1966 Apr 28 (58 Years 16 Months ago)

Sir: Lido von der Wienerau

Dam: Karin vom Vierröhrenbrunnen

Died: unknown

share it

Titles: V, SchH3, Kkl 1
Pedigree Number: SZ1111309
Hip: zuerkannt



Blitz von Bayerseich is a German Shepherd born on 1966 Apr 28 .

If you have more information about Blitz von Bayerseich and would like to submit more information about this animal please feel contact us.

If you own Blitz von Bayerseich and would like to claim its ownership contact us.

If we have information about its ancestry and health you should be able to find it on this page.

If you like to help with animal welfare , please consider joining our system and contribute to our goal.


Pedigree:




Siblings:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Nick vom Dreimarkenstein Male Brother Lido von der Wienerau Janka vom Hexenkolk 1966 Mar 04
Condor vom Inselfels Male Brother Lido von der Wienerau Ossi vom Matthorst 1965 Apr 08
Minka von der Odenwaldklause Female Sister Lido von der Wienerau Katja von der Steinbütte
Roxi vom Rottumstrand Female Sister Lido von der Wienerau Kascha vom Rottumstrand 1965 Aug 21
Ajax vom Schulweg Male Brother Lido von der Wienerau Bianka vom Haus Stingele 1965 Jan 30
Norme von der Pelztierfarm Female Sister Lido von der Wienerau Ina vom Klämmle 1966 Oct 24
Jüppi von der Töterlöh Male Brother Lido von der Wienerau Christa von den Rixbecker Alpen 1965 Jul 16
Katja vom Lierberg Female Sister Lido von der Wienerau Betty vom Eningsfeld 1965 Oct 20
Alf vom Schulweg Male Brother Lido von der Wienerau Bianka vom Haus Stingele 1965 Jan 05
Ira von der Donauhalle Female Sister Lido von der Wienerau 1965 Apr 02
Dixi von der Brennerei Kettner Female Sister Lido von der Wienerau Ellen von der Abtsburg 1964 Oct 13
Gutta von der Wienerau Female Sister Lido von der Wienerau Dina vom Schloß Dahlhausen 1966 Jan 03
Yoga von der Wienerau Female Sister Lido von der Wienerau Frigga vom Asterplatz 1965 Mar 27
Lidi von der Kahler Heide Female Sister Lido von der Wienerau 1965 Nov 24
Oreste vom Tollensestrand Female Sister Lido von der Wienerau Iris vom Hexenkolk
Olive vom Tollensestrand Female Sister Lido von der Wienerau Iris vom Hexenkolk 1966 Aug 16
Cora von der Baulandperle Female Sister Lido von der Wienerau Anka vom Thorgärtlein 1965 Feb 21
Rixi vom Rottumstrand Female Sister Lido von der Wienerau Kascha vom Rottumstrand 1965 Aug 21
Elch von Wolkau Male Brother Lido von der Wienerau Jessy vom Haus Faß 1966 Nov 25
Gilda vom Wasserwerk-Rimbach Female Sister Lido von der Wienerau Cora vom Wasserwerk-Rimbach
Ando vom Schulweg Male Brother Lido von der Wienerau Bianka vom Haus Stingele 1965 Jan 05
Muna von der Föhrenecke Female Sister Lido von der Wienerau Gera von der Föhrenecke 1965 Sep 29
Freia von der Fichtenspitze Female Sister Lido von der Wienerau Janka von der Wienerau 1964 Aug 07
Iwo von der Noriswand Male Brother Lido von der Wienerau Elsi Nomadenblut 1967 Apr 20
Anja von Bayerseich Female Sister Arko vom roten Wingert Karin vom Vierröhrenbrunnen




Relatives:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Ajax von Stammbergs-Tannen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ute vom Elbbachtal 1962 Sep 30
Farah von der Starrenburg Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Welle von der Starrenburg 1962 Nov 23
Jonny vom Haus Barkhoff Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Heidi vom Philippshaus 1964 Nov 24
Fant vom Eichengarten Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Rita vom Wellstein 1964 Feb 22
Grine vom Berrekasten Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Hexe vom Trögen-Pütt 1963 Jun 08
Vroni vom Felstertal Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Kroni vom Passargetal 1967 Jan 20
Toska Sudetenstolz Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Mispel vom Sudetenstolz 1963 Mar 27
Terra von der Schinklergrenze Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Lessie von der Schinklergrenze 1961 Oct 25
Carin vom Pfühlbach Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Nandel vom Haus Vogelmann
Grimm von der Kogge Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Dina von der Kogge 1961 Dec 16
Hanko vom Elbbachtal Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Petra vom Elbbachtal 1964 Oct 14
Fanta vom Eichengarten Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Rita vom Wellstein 1964 Feb 22
Gitta vom Asterplatz Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 Nov 23
Bessie vom Haus Trieb Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Lissi vom Ringelsbrunnen 1962 Apr 06
Freia vom Königsberger Wappen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elfi vom Königsberger Wappen
Betty zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß
Jakko vom Haus Barkhoff Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Heidi vom Philippshaus 1964 Nov 24
Lido von der Wienerau Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 May 20
Lisa vom Haus Beck Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen 1962 May 14
Elfi vom Kryenhof Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Aja vom Kryenhof 1962 Aug 12
Anka vom Rünthener-Hellweg Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elke zur Almschänke
Lessi vom Busecker Schloß Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gissa vom Busecker Schloß
Bella vom gelben Bach Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Wira vom Piastendamm 1962 Jan 30
Dina vom Roten-Kreuz-Weg Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Flora von den Eisenbahnschranken 1964 Nov 09
Forma vom Piastendamm Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Jola vom Passargetal 1962 Nov 02
Elan vom Stauderpark Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Bärbel vom Woköksgrund 1962 Sep 09
Blanka vom Kißkamp Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Iris vom Walienhof 1960 Jan 01
Amsel vom Haus Marina Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Anka vom alten Fährhaus
Rolf vom Schlackenbrunnen Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Burga vom Parkbrunnen 1965 Nov 28
Britta vom Wilmingseck Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Astrid von der Schwelmer Rennbahn 1960 Dec 02
Gunda vom Bachmannseck Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Assie von der Melkerswiese
Bessie von der Lelmerhöh Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Addie vom Elmblick 1961 Oct 07
Xandur vom Felstertal Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Kroni vom Passargetal 1967 Aug 23
Gisa von Godewind Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Helga vom Dümmerbach 1963 Aug 13
Frei vom Eichengarten Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Rita vom Wellstein 1964 Feb 22
Dina von der Pferdeheide Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilsa vom Salzufler Ring
Arno vom Iltener Wäldchen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Bertel vom Schmirdtkeim 1963 May 27
Catja vom Haus Gaufer Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Bella von der Gaisbach-Höhe 1966 Oct 21
Esta von der Niddereiche Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Volla vom Stüveschacht
Pirol vom Kirschental Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Bora vom Altenbachtal 1964 Jan 27
Perle vom Kirschental Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Bora vom Altenbachtal 1964 Jan 27
Linde von der Kisselschlucht Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elke von der Kisselschlucht 1963 Dec 29
Carmen vom Reststrauch Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Queen vom Wickrather Schloß
Luno von der Wienerau Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 May 20
Jenni vom Asterplatz Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau
Liane von der Wienerau Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 May 20
Landa von der Wienerau Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 May 20
Gundo vom Preußentor Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Poesie vom Elbbachtal 1963 Nov 25
Mutz vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1963 Apr 20
Kathie vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1962 May 07
Heike vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach
Sissi von der Wienerau Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Frigga vom Asterplatz 1964 Feb 24
Sam von der Wienerau Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Frigga vom Asterplatz 1964 Feb 24
Asta vom Staudamm Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Cora vom Vichttal 1964 Feb 08
Kosack vom Vierröhrenbrunnen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße 1962 Dec 15
Karin vom Vierröhrenbrunnen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße 1962 Dec 15
Natja vom Vierröhrenbrunnen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße 1964 Jan 19
Fanta von der Starrenburg Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Welle von der Starrenburg 1962 Nov 23
Junker vom Kaufungerwald Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Amsel von der Plien 1962 Mar 01
Dolfi vom Altenbachtal Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Centi vom Kirschental 1963 Apr 21
Dolf vom Altenbachtal Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Centi vom Kirschental 1963 Apr 21
Dick vom Altenbachtal Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Centi vom Kirschental 1963 Apr 21
Gauner von der Dreikönigengruft Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Polly von der Dreikönigengruft
Elfi vom Schloß Kranichstein Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Assie vom Schloß Kranichstein 1963 Aug 11
Mutz vom Schweigerts Eck Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Cimi von Westenberg 1962 Jun 03
Hexe vom Frankenholz Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Freia vom Fünffingerweg 1963 Aug 15
Gunda von Godewind Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Helga vom Dümmerbach
Black vom Lambertzeck Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Ulla vom Glockenland 1962 Dec 22
Grace vom Dreieichforst Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Juana Grubenstolz 1962 Sep 19
Fee vom Eichengarten Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Rita vom Wellstein 1964 Feb 22
Hanni vom ewigen Gletscher Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Alfa vom Dachsbrunnen
Werra Grubenstolz Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Jrma Grubenstolz 1962 Jul 10
Pleya vom Kirschental Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Bora vom Altenbachtal 1964 Jan 27
Rolli vom Gipsbergwerk Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Nita vom Gipsbergwerk 1962 Jul 28
Leska von der Wienerau Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 May 20
Gaby vom Asterplatz Female Aunt Jalk vom Fohlenbrunnen Dixie von der Wienerau 1962 Nov 23
Frigga vom Asterplatz Female Aunt Gelmo von der Neuzenlache Dixie von der Wienerau 1961 Nov 08
Frigga vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Falk vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Frei vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Siggo von der Wienerau Male Uncle Jalk vom Fohlenbrunnen Frigga vom Asterplatz 1964 Feb 24
Alf vom Haus Strickmann Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Edda vom Neuenholzbach 1962 Aug 14
Biene zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30
Billa zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30
Bodo zu den dreizehn Buchen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30