Ads

Sidebar

Arko vom roten Wingert

Details

Call Name: Arko vom roten Wingert

Location: ()

Sir: Gero vom Katharinentor

Dam: Ada vom Goldbacher Land

share it

Titles: , SchH3/FH, Kkl 1
Pedigree Number: SZ991417
Hip: zuerkannt



Arko vom roten Wingert is a German Shepherd born .

If you have more information about Arko vom roten Wingert and would like to submit more information about this animal please feel contact us.

If you own Arko vom roten Wingert and would like to claim its ownership contact us.

If we have information about its ancestry and health you should be able to find it on this page.

If you like to help with animal welfare , please consider joining our system and contribute to our goal.





Siblings:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Ferdl vom Dornstück Male Brother Gero vom Katharinentor Bussi vom Dornstück 1960 Feb 07
Assi vom Karl-Ulrichseck Female Sister Gero vom Katharinentor Gitta vom Bubenlachring 1959 Aug 16
Cita vom Delbrücker Land Female Sister Gero vom Katharinentor Centa von der Münsterlandstraße
Lutsi vom Ringelsbrunnen Female Sister Gero vom Katharinentor Jutta vom Ringelsbrunnen 1959 Feb 05
Petra vom Elbbachtal Female Sister Gero vom Katharinentor Tita von Equord
Gero vom Haus Irene Male Brother Gero vom Katharinentor Amsel vom Nibelungenblut 1959 Mar 18
Assie vom Schloß Kranichstein Female Sister Gero vom Katharinentor Asta vom Gesprenstal
Ursel von der Grafschaft Hoya Female Sister Gero vom Katharinentor Stine von der Grafschaft Hoya 1962 Jul 21
Astrid vom Husarenkamm Female Sister Gero vom Katharinentor Parole vom Bliessteg 1960 Jan 22
Dorle aus der Forsthausstraße Female Sister Gero vom Katharinentor Balka aus der Forsthausstraße 1961 Aug 04
Rolf von der Hummellache Male Brother Gero vom Katharinentor Carin vom Pettweg
Astrid von der Rokokoperle Female Sister Gero vom Katharinentor Blanka vom Seehundfjord 1959 Apr 08
Jalk vom Dornstück Male Brother Gero vom Katharinentor Bussi vom Dornstück 1962 Dec 16
Blessi vom Delbrücker Land Female Sister Gero vom Katharinentor Centa von der Münsterlandstraße 1963 Mar 04
Anja vom Haus Solms Female Sister Gero vom Katharinentor Centa vom gläsernen Bild 1958 Nov 02
Cita vom Hembachwald Female Sister Gero vom Katharinentor Asta vom Hembachwald 1960 Aug 21
Princes vom Schwanbergsblick Female Sister Gero vom Katharinentor Mira vom Schwanbergsblick
Edda vom Grasdorfer Holz Female Sister Gero vom Katharinentor Loni aus der Kückstrasse 1962 Dec 16
Poesie vom Elbbachtal Female Sister Gero vom Katharinentor Tita von Equord
Connie von der nettenEcke Female Sister Gero vom Katharinentor Nixe vom Wickrather Schloss 1962 Mar 20
Cira vom Viernheimer Sand Female Sister Gero vom Katharinentor Delfi vom Haus Laux
Alex vom Schloß Kranichstein Male Brother Gero vom Katharinentor Asta vom Gesprenstal 1960 Jul 06
Halla vom Emster-Land Female Sister Gero vom Katharinentor Cora vom Maiweg
Kay vom Keßlerweg Male Brother Gero vom Katharinentor Flora vom Robinstein 1960 Aug 30
Minka vom Haus Hellmeier Female Sister Gero vom Katharinentor Daisy vom Haus Hellmeier
Assi vom roten Wingert Female Sister Gero vom Katharinentor Ada vom Goldbacher Land
Gelmo von der Neuzenlache Male Brother Gero vom Katharinentor Carin vom Pettweg 1959 Jun 12
Dolf vom Seehundfjord Male Brother Gero vom Katharinentor Atzel vom Seehundfjord 1959 Jan 08
Iwan von der Neuzenlache Male Brother Gero vom Katharinentor Anja vom Haus Jutta 1961 Jan 18
Orest vom Traifelberg Male Brother Gero vom Katharinentor Cita aus der sieben-Keltern-Stadt 1961 Nov 03
Donna von der Freien Heide Female Sister Gero vom Katharinentor Gunda von der Schanzlache 1960 Apr 25
Gero vom Elbbachtal Male Brother Gero vom Katharinentor Anka vom Rabelskopf 1962 Aug 26


Progeny:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Zassa von Heinzenhausen Female Progeny Arko vom roten Wingert Birke vom Gebrochenen Felsen 1967 Aug 05
Esta von der Bärenklause Female Progeny Arko vom roten Wingert Anja von der Bärenklause 1965 Mar 07
Amber vom Niederkleen Female Progeny Arko vom roten Wingert Nicki vom Gambacher Tal 1965 Jun 25
Anja von Bayerseich Female Progeny Arko vom roten Wingert Karin vom Vierröhrenbrunnen


Relatives:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Falko von Glockenstreit Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Perle aus der Weingegend 1958 Aug 26
Elka von der Föhrenecke Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai 1957 Sep 15
Betty aus der Stadt der Leuchten Female Aunt Hein vom Richterbach Amsel aus der Stadt der Leuchten 1958 Mar 21
Cant von der Starrenburg Male Uncle Hein vom Richterbach Bärbel von der Starrenburg 1951 Jul 29
Assja zur Geigerklause Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Blanka vom Sandbachdamm 1956 Jul 28
Dasso vom Giebelplatz Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Doris vom Wippenbeckshang 1958 Mar 01
Britta vom Dreimarkenstein Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Fee von der Lillisruh 1957 Jun 25
Donald vom Wiesenborn Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Christa vom Bahnholz 1961 Aug 14
Blanka vom Salzufler Ring Female Aunt Hein vom Richterbach Cora von Ückermanshof 1956 Oct 17
Elch von der Wienerau Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Berta vom Lorscher Sand 1960 Feb 28
Bub zu den sechs Fidelen Male Uncle Hein vom Richterbach Hella von der Emsschleuse 1953 Jul 18
Truxa vom Wickrather Schloß Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Susel vom Wickrather Schloß
Harald vom Schlehenbusch Male Uncle Hein vom Richterbach Aggi vom Nibelungengold 1951 Apr 07
Bodo vom Tannenbruch Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Clari vom Damm 1955 Nov 13
Riko vom Römerblut Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Ina Römerblut 1957 Jul 18
Harald vom Haus Tigges Male Uncle Hein vom Richterbach Elwira vom Ekeiplatz 1955 Sep 23
Chlodo vom Königsacker Male Uncle Hein vom Richterbach Cita vom Pettweg 1956 Mar 26
Claus vom Drosselhorst Male Uncle Hein vom Richterbach Anni vom Gellenhorn
Elfi vom Haus Krüger Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Rena vom Haus Krüger
Cäsar vom Drosselhorst Male Uncle Hein vom Richterbach Anni vom Gellenhorn 1957 Aug 16
Billo vom Bäckerkamp Male Uncle Hein vom Richterbach Quuni vom Walburgitor 1953 Apr 12
Gero vom Kornmarkt Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Zita vom Richterbach 1958 Mar 31
Gera vom Fohlenbrunnen Female Aunt Hein vom Richterbach Dora vom Fohlenbrunnen 1955 Nov 12
Donna vom Haus Roggendorf Female Aunt Hein vom Richterbach Diana vom Dümmerbach 1954 May 29
Connie von den Corveylinden Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Bella vom Heidengrund
Gera von der Föhrenecke Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai 1959 Jun 06
Bona von der Giethorst Female Aunt Hein vom Richterbach Inka vom Wappen Bocholt 1953 Nov 11
Burga von der Giethorst Female Aunt Hein vom Richterbach Inka vom Wappen Bocholt
Edel vom Haus Karl Weiland Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Iris Wikingerblut 1957 Mar 29
Esta vom Recklinghauser-Land Female Aunt Hein vom Richterbach Dita vom Dümmerbach 1953 Feb 25
Barry vom Salzufler-Ring Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von Ückermanshof 1956 Oct 17
Isa von der Wallenstein-Eiche Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Flamme von der Wallenstein-Eiche 1957 Mar 22
Greif vom Elfenhain Male Uncle Hein vom Richterbach Amsel vom Elfenhain 1957 Jul 27
Bella aus der Stadt der Leuchten Female Aunt Hein vom Richterbach Amsel aus der Stadt der Leuchten
Bora vom Haus Wranke Female Aunt Hein vom Richterbach Asta von der Flanhardt 1953 Apr 03
Immo von Niederschwarzbach Male Uncle Hein vom Richterbach Asta von der Flanhardt 1954 Mar 15
Gero vom Katharinentor Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Bärbel vom Escherdamm 1955 Dec 06
Ilsa von der Starrenburg Female Aunt Hein vom Richterbach Hilda von der Starrenburg 1952 May 09
Dick vom Königsacker Male Uncle Hein vom Richterbach Cita vom Pettweg 1957 Jan 15
Ada vom Goldbacher Land Female Aunt Hein vom Richterbach Bella vom Geigerskeller 1957 May 29
Illo vom Haus Wickmann Male Uncle Hein vom Richterbach Fata vom Schinklereck 1954 Apr 23
Elfe vom Haus Mohr Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Cuna vom Haus Mohr 1956 Feb 20
Kondor vom Wickrather Schloß Male Uncle Hein vom Richterbach Elly von Haus Grittern 1951 Oct 28
Tosca vom Lichtenberghof Female Aunt Hein vom Richterbach Norma vom Lichtenberghof
Lido vom Elfenhain Male Uncle Hein vom Richterbach Anka vom Elfenhain 1959 Jun 18
Amsel vom Laurentiusfelsen Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Birgit von der Westerfelder Mühle 1957 Apr 03
Karlo vom Hannastein Male Uncle Hein vom Richterbach Janka von Hannastein 1955 May 30
Ilse von der Moselmündung Female Aunt Hein vom Richterbach Centa von der Pfaffenau 1954 Jan 23
Ingo von der Schinklergrenze Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von der Schinklergrenze 1958 Jan 01
Ivro von der Schinklergrenze Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von der Schinklergrenze
Edda vom Reckenberg Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Fiemereck 1961 Oct 25
Astor von Hillen Male Uncle Hein vom Richterbach Herta vom Scholvener Scheideweg 1951 Apr 06
Vera vom Lohrerkopf Female Aunt Hein vom Richterbach Daga vom Aichtal 1958 Jan 15
Lona von der Boxhochburg Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Petra von Colonia Agrippina
Cora zu den fünf Giebeln Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide 1956 Jan 14
Blanka vom Bäckerkamp Female Aunt Hein vom Richterbach Quuni vom Walburgitor
Doris von der Walzbachquelle Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Ulla von der Walzbachquelle 1956 Nov 26
Gerwin vom Kornmarkt Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Zita vom Richterbach 1958 Mar 31
Gunda vom Fohlenbrunnen Female Aunt Hein vom Richterbach Dora vom Fohlenbrunnen 1955 Nov 12
Golf von Föhrenecke Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai
Hussan von der Haller Farm Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1958 Jun 06
Iro von der Haller Farm Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1959 May 25
Hexe von der Haller Farm Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1958 Jun 06
Gustel von der Bimsgrube Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Namedyer Springquell 1959 Jul 05
Dame vom Stüveschacht Female Aunt Hein vom Richterbach Doris vom Huckardenbruch 1955 Sep 10
Ferra vom Katharinentor Female Aunt Bursche vom Pfingsthügel Bärbel vom Escherdamm 1954 Sep 04
Esta vom Pfingshügel Female Aunt Hein vom Richterbach Hella aus Kattenstroth
Gero vom Kirschental Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Dori aus der Wanderschäferei 1959 May 17
Dascha von der Meeresbrandung Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Elke zu den Fünf Giebeln 1960 Apr 14
Delfi vom Kleistweg Female Aunt Hein vom Richterbach Adda vom Reiffeck 1954 Dec 25
Lotte vom Knabenbach Female Aunt Hein vom Richterbach Irma vom Knabenbach 1953 Oct 29
Grete vom Buschtanz Female Aunt Hein vom Richterbach Käthe vom Wächterkamp 1954 Aug 12
Dick von der Malmannsheide Male Uncle Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1954 Sep 21
Cäsar von der Malmannsheide Male Uncle Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1953 Jun 28
Cora von der Malmannsheide Female Aunt Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1953 Jun 28
Afra vom Haus Ebbing Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Frigga vom Villigsterberg
Ute vom Elbbachtal Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Elbbachtal 1960 Sep 26
Xenia vom Elbbachtal Female Aunt Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Elbbachtal 1961 May 21
Gera vom Balkenloch Female Aunt Hein vom Richterbach Nannette von der Emsschleuse 1957 Apr 08
Dolf vom Tierfreundehaus Male Uncle Cäsar von der Malmannsheide Dolly von der Wetterauer Perle 1959 Apr 20
Sonja vom Loherkopf Female Aunt Hein vom Richterbach Elfi vom Aichtal 1955 Dec 24