Ads

Sidebar

Held vom Haus Pari

Details

Call Name: Held vom Haus Pari

Location: ()

Born: 1968 Feb 08 (56 Years 17 Months ago)

Sir: Eros von der Wienerau

Dam: Biene zu den dreizehn Buchen

Died: unknown

share it

Titles: , SchH2, Hip: Not known - Elbows: Not known
Pedigree Number: SZ1152810



Held vom Haus Pari is a German Shepherd born on 1968 Feb 08 .

If you have more information about Held vom Haus Pari and would like to submit more information about this animal please feel contact us.

If you own Held vom Haus Pari and would like to claim its ownership contact us.

If we have information about its ancestry and health you should be able to find it on this page.

If you like to help with animal welfare , please consider joining our system and contribute to our goal.


Pedigree:






Progeny:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Anett von der Lützelwiebelsbacher Krone Female Progeny Held vom Haus Pari Iris von Batu 1971 Sep 29


Relatives:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Ajax von Stammbergs-Tannen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ute vom Elbbachtal 1962 Sep 30
Delfy von Schaffhausen Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Wilva Don Bela von Schaffhausen
Grine vom Berrekasten Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Hexe vom Trögen-Pütt 1963 Jun 08
Terra von der Schinklergrenze Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Lessie von der Schinklergrenze 1961 Oct 25
Hanko vom Elbbachtal Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Petra vom Elbbachtal 1964 Oct 14
Veus von der Silberbuche Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Gina von der Silberbuche 1964 Dec 11
Freia vom Königsberger Wappen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elfi vom Königsberger Wappen
Betty zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß
Amsel vom Haus Marina Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Anka vom alten Fährhaus
Blanka vom Kißkamp Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Iris vom Walienhof 1960 Jan 01
Elan vom Stauderpark Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Bärbel vom Woköksgrund 1962 Sep 09
Pitt von der Sturmwolke Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Fanta von der Starrenburg 1968 Aug 07
Heike vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach
Cora vom Stettener Schlößli Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Dorle von der Hardtperle
Bella vom gelben Bach Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Wira vom Piastendamm 1962 Jan 30
Edo von der Wienerau Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Gaby vom Asterplatz 1965 Oct 07
Bessie von der Lelmerhöh Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Addie vom Elmblick 1961 Oct 07
Linde von der Kisselschlucht Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elke von der Kisselschlucht 1963 Dec 29
Kosack vom Vierröhrenbrunnen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße 1962 Dec 15
Karin vom Vierröhrenbrunnen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße 1962 Dec 15
Natja vom Vierröhrenbrunnen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße 1964 Jan 19
Elfi vom Kryenhof Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Aja vom Kryenhof 1962 Aug 12
Lollo vom Gigantenhaus Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Petra vom Gigantenhaus 1969 Jan 27
Anka vom Rünthener-Hellweg Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Elke zur Almschänke
Lessi vom Busecker Schloß Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gissa vom Busecker Schloß
Velka von der Silberbuche Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Gina von der Silberbuche
Gauner von der Dreikönigengruft Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Polly von der Dreikönigengruft
Eros von der Wienerau Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Gaby vom Asterplatz 1965 Oct 07
Mutz vom Schweigerts Eck Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Cimi von Westenberg 1962 Jun 03
Britta vom Wilmingseck Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Astrid von der Schwelmer Rennbahn 1960 Dec 02
Troll di Casa Gatto Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Hassia di Casa Gatto 1968 Apr 26
Gunda von Godewind Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Helga vom Dümmerbach
Gisa von Godewind Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Helga vom Dümmerbach 1963 Aug 13
Dolly vom Sonnenberg Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Sara vom Rat 1966 May 01
Fanta di Casa Gatto Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Fee di Casa Gatto 1967 Apr 16
Dina von der Pferdeheide Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilsa vom Salzufler Ring
Arno vom Iltener Wäldchen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Bertel vom Schmirdtkeim 1963 May 27
Werra Grubenstolz Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Jrma Grubenstolz 1962 Jul 10
Betty vom Murrtal Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Bessy vom Isenfels 1969 Jan 10
Frigga von der Wienerau Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Olga von der Schanzlache 1965 Dec 03
Cilly vom Goldammerweg Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Egga vom Goldährenwinkel 1966 Nov 05
Bast vom Goldammerweg Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Egga vom Goldährenwinkel 1966 Mar 27
Gundo vom Preußentor Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Poesie vom Elbbachtal 1963 Nov 25
Kathie vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1962 May 07
Mutz vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1963 Apr 20
Frei vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Frigga vom Eningsfeld Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Falk vom Eningsfeld Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Ilse vom Dümmerbach 1960 Nov 10
Jokes von der Wienerau Male Uncle Dago vom Schloß Dahlhausen Frigga vom Asterplatz 1966 Jul 11
Alf vom Haus Strickmann Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Edda vom Neuenholzbach 1962 Aug 14
Bodo zu den dreizehn Buchen Male Uncle Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30
Billa zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30
Cilly vom Heiligenhäusertal Female Aunt Gero vom Haus Irene Gina vom Busecker Schloß
Biene zu den dreizehn Buchen Female Aunt Mutz aus der Kückstraße Gina vom Busecker Schloß 1963 Aug 30
Wanda vom Pilgersberg Female Aunt Dago vom Schloß Dahlhausen Toska Sudetenstolz 1966 May 19