Ads

Sidebar
Gero vom Katharinentor | German Shepherd Dog Gero vom Katharinentor | German Shepherd Dog
Gero vom Katharinentor | German Shepherd Dog
Gero vom Katharinentor | German Shepherd Dog

Gero vom Katharinentor

Details

Call Name: Gero vom Katharinentor

Location: ()

Born: 1955 Dec 06 (68 Years 23 Months ago)

Sir: Cäsar von der Malmannsheide

Dam: Bärbel vom Escherdamm

Died: unknown

share it

Titles: V, SCHH3, FH, Kkl 1
Pedigree Number: SZ918291



Gero vom Katharinentor is a German Shepherd born on 1955 Dec 06 .

If you have more information about Gero vom Katharinentor and would like to submit more information about this animal please feel contact us.

If you own Gero vom Katharinentor and would like to claim its ownership contact us.

If we have information about its ancestry and health you should be able to find it on this page.

If you like to help with animal welfare , please consider joining our system and contribute to our goal.





Siblings:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Falko von Glockenstreit Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Perle aus der Weingegend 1958 Aug 26
Elka von der Föhrenecke Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai 1957 Sep 15
Assja zur Geigerklause Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Blanka vom Sandbachdamm 1956 Jul 28
Dasso vom Giebelplatz Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Doris vom Wippenbeckshang 1958 Mar 01
Britta vom Dreimarkenstein Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Fee von der Lillisruh 1957 Jun 25
Donald vom Wiesenborn Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Christa vom Bahnholz 1961 Aug 14
Elch von der Wienerau Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Berta vom Lorscher Sand 1960 Feb 28
Truxa vom Wickrather Schloß Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Susel vom Wickrather Schloß
Bodo vom Tannenbruch Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Clari vom Damm 1955 Nov 13
Riko vom Römerblut Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Ina Römerblut 1957 Jul 18
Dascha von der Meeresbrandung Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Elke zu den Fünf Giebeln 1960 Apr 14
Dolf vom Tierfreundehaus Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Dolly von der Wetterauer Perle 1959 Apr 20
Amsel vom Laurentiusfelsen Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Birgit von der Westerfelder Mühle 1957 Apr 03
Cora zu den fünf Giebeln Female Sister Cäsar von der Malmannsheide 1956 Jan 14
Elfi vom Haus Krüger Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Rena vom Haus Krüger
Doris von der Walzbachquelle Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Ulla von der Walzbachquelle 1956 Nov 26
Gero vom Kornmarkt Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Zita vom Richterbach 1958 Mar 31
Gerwin vom Kornmarkt Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Zita vom Richterbach 1958 Mar 31
Connie von den Corveylinden Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Bella vom Heidengrund
Gera von der Föhrenecke Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai 1959 Jun 06
Golf von Föhrenecke Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Freia vom Donaukai
Edel vom Haus Karl Weiland Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Iris Wikingerblut 1957 Mar 29
Hexe von der Haller Farm Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1958 Jun 06
Iro von der Haller Farm Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1959 May 25
Hussan von der Haller Farm Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Paaringen 1958 Jun 06
Isa von der Wallenstein-Eiche Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Flamme von der Wallenstein-Eiche 1957 Mar 22
Gustel von der Bimsgrube Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Astrid vom Namedyer Springquell 1959 Jul 05
Ferra vom Katharinentor Female Sister Bursche vom Pfingsthügel Bärbel vom Escherdamm 1954 Sep 04
Gero vom Kirschental Male Brother Cäsar von der Malmannsheide Dori aus der Wanderschäferei 1959 May 17
Elfe vom Haus Mohr Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Cuna vom Haus Mohr 1956 Feb 20
Afra vom Haus Ebbing Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Frigga vom Villigsterberg
Xenia vom Elbbachtal Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Elbbachtal 1961 May 21
Ute vom Elbbachtal Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Elbbachtal 1960 Sep 26
Edda vom Reckenberg Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Burga vom Fiemereck 1961 Oct 25
Lona von der Boxhochburg Female Sister Cäsar von der Malmannsheide Petra von Colonia Agrippina


Progeny:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Ferdl vom Dornstück Male Progeny Gero vom Katharinentor Bussi vom Dornstück 1960 Feb 07
Assi vom Karl-Ulrichseck Female Progeny Gero vom Katharinentor Gitta vom Bubenlachring 1959 Aug 16
Cita vom Delbrücker Land Female Progeny Gero vom Katharinentor Centa von der Münsterlandstraße
Lutsi vom Ringelsbrunnen Female Progeny Gero vom Katharinentor Jutta vom Ringelsbrunnen 1959 Feb 05
Petra vom Elbbachtal Female Progeny Gero vom Katharinentor Tita von Equord
Gero vom Haus Irene Male Progeny Gero vom Katharinentor Amsel vom Nibelungenblut 1959 Mar 18
Assie vom Schloß Kranichstein Female Progeny Gero vom Katharinentor Asta vom Gesprenstal
Arko vom roten Wingert Male Progeny Gero vom Katharinentor Ada vom Goldbacher Land
Ursel von der Grafschaft Hoya Female Progeny Gero vom Katharinentor Stine von der Grafschaft Hoya 1962 Jul 21
Astrid vom Husarenkamm Female Progeny Gero vom Katharinentor Parole vom Bliessteg 1960 Jan 22
Dorle aus der Forsthausstraße Female Progeny Gero vom Katharinentor Balka aus der Forsthausstraße 1961 Aug 04
Rolf von der Hummellache Male Progeny Gero vom Katharinentor Carin vom Pettweg
Blessi vom Delbrücker Land Female Progeny Gero vom Katharinentor Centa von der Münsterlandstraße 1963 Mar 04
Anja vom Haus Solms Female Progeny Gero vom Katharinentor Centa vom gläsernen Bild 1958 Nov 02
Cita vom Hembachwald Female Progeny Gero vom Katharinentor Asta vom Hembachwald 1960 Aug 21
Princes vom Schwanbergsblick Female Progeny Gero vom Katharinentor Mira vom Schwanbergsblick
Edda vom Grasdorfer Holz Female Progeny Gero vom Katharinentor Loni aus der Kückstrasse 1962 Dec 16
Poesie vom Elbbachtal Female Progeny Gero vom Katharinentor Tita von Equord
Connie von der nettenEcke Female Progeny Gero vom Katharinentor Nixe vom Wickrather Schloss 1962 Mar 20
Cira vom Viernheimer Sand Female Progeny Gero vom Katharinentor Delfi vom Haus Laux
Alex vom Schloß Kranichstein Male Progeny Gero vom Katharinentor Asta vom Gesprenstal 1960 Jul 06
Jalk vom Dornstück Male Progeny Gero vom Katharinentor Bussi vom Dornstück 1962 Dec 16
Halla vom Emster-Land Female Progeny Gero vom Katharinentor Cora vom Maiweg
Kay vom Keßlerweg Male Progeny Gero vom Katharinentor Flora vom Robinstein 1960 Aug 30
Minka vom Haus Hellmeier Female Progeny Gero vom Katharinentor Daisy vom Haus Hellmeier
Assi vom roten Wingert Female Progeny Gero vom Katharinentor Ada vom Goldbacher Land
Gelmo von der Neuzenlache Male Progeny Gero vom Katharinentor Carin vom Pettweg 1959 Jun 12
Astrid von der Rokokoperle Female Progeny Gero vom Katharinentor Blanka vom Seehundfjord 1959 Apr 08
Dolf vom Seehundfjord Male Progeny Gero vom Katharinentor Atzel vom Seehundfjord 1959 Jan 08
Iwan von der Neuzenlache Male Progeny Gero vom Katharinentor Anja vom Haus Jutta 1961 Jan 18
Orest vom Traifelberg Male Progeny Gero vom Katharinentor Cita aus der sieben-Keltern-Stadt 1961 Nov 03
Donna von der Freien Heide Female Progeny Gero vom Katharinentor Gunda von der Schanzlache 1960 Apr 25
Gero vom Elbbachtal Male Progeny Gero vom Katharinentor Anka vom Rabelskopf 1962 Aug 26


Relatives:

Name Sex Relationship Father Mother Birth Death Life Span Cause Of Death
Betty aus der Stadt der Leuchten Female Aunt Hein vom Richterbach Amsel aus der Stadt der Leuchten 1958 Mar 21
Cant von der Starrenburg Male Uncle Hein vom Richterbach Bärbel von der Starrenburg 1951 Jul 29
Diana vom Dümmerbach Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Anni vom Klashof 1950 Apr 06
Dita vom Dümmerbach Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Anni vom Klashof 1950 Apr 06
Erle vom Villosahaus Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Anka vom Kampmannshof 1950 Jan 21
Blanka vom Salzufler Ring Female Aunt Hein vom Richterbach Cora von Ückermanshof 1956 Oct 17
Bub zu den sechs Fidelen Male Uncle Hein vom Richterbach Hella von der Emsschleuse 1953 Jul 18
Harald vom Schlehenbusch Male Uncle Hein vom Richterbach Aggi vom Nibelungengold 1951 Apr 07
Alf vom Nordfelsen Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Carin vom Bombergschen Park 1949 Jul 23
Harald vom Haus Tigges Male Uncle Hein vom Richterbach Elwira vom Ekeiplatz 1955 Sep 23
Bernd vom Rodenbecker Land Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Quitte vom Wellenfeld 1952 Dec 25
Chlodo vom Königsacker Male Uncle Hein vom Richterbach Cita vom Pettweg 1956 Mar 26
Claus vom Drosselhorst Male Uncle Hein vom Richterbach Anni vom Gellenhorn
Ingo von der Schinklergrenze Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von der Schinklergrenze 1958 Jan 01
Wilma vom Richterbach Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Hexe vom Richterbach 1954 Feb 05
Kondor vom Wickrather Schloß Male Uncle Hein vom Richterbach Elly von Haus Grittern 1951 Oct 28
Karlo vom Hannastein Male Uncle Hein vom Richterbach Janka von Hannastein 1955 May 30
Dick vom Königsacker Male Uncle Hein vom Richterbach Cita vom Pettweg 1957 Jan 15
Cäsar vom Drosselhorst Male Uncle Hein vom Richterbach Anni vom Gellenhorn 1957 Aug 16
Blanka vom Bäckerkamp Female Aunt Hein vom Richterbach Quuni vom Walburgitor
Billo vom Bäckerkamp Male Uncle Hein vom Richterbach Quuni vom Walburgitor 1953 Apr 12
Valet von Bad Melle Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Isa von Bad Melle 1952 Nov 12
Gunda vom Fohlenbrunnen Female Aunt Hein vom Richterbach Dora vom Fohlenbrunnen 1955 Nov 12
Gera vom Fohlenbrunnen Female Aunt Hein vom Richterbach Dora vom Fohlenbrunnen 1955 Nov 12
Donna vom Haus Roggendorf Female Aunt Hein vom Richterbach Diana vom Dümmerbach 1954 May 29
Bona von der Giethorst Female Aunt Hein vom Richterbach Inka vom Wappen Bocholt 1953 Nov 11
Burga von der Giethorst Female Aunt Hein vom Richterbach Inka vom Wappen Bocholt
Esta vom Recklinghauser-Land Female Aunt Hein vom Richterbach Dita vom Dümmerbach 1953 Feb 25
Valda vom Richterbach Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Rosel vom Osnabrücker Land 1953 Oct 19
Barry vom Salzufler-Ring Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von Ückermanshof 1956 Oct 17
Greif vom Elfenhain Male Uncle Hein vom Richterbach Amsel vom Elfenhain 1957 Jul 27
Bella aus der Stadt der Leuchten Female Aunt Hein vom Richterbach Amsel aus der Stadt der Leuchten
Bora vom Haus Wranke Female Aunt Hein vom Richterbach Asta von der Flanhardt 1953 Apr 03
Immo von Niederschwarzbach Male Uncle Hein vom Richterbach Asta von der Flanhardt 1954 Mar 15
Eris vom Haus Krüger Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Gerti vom Stuhri-Gau
Elga vom Villosahaus Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Anka vom Kampmannshof 1950 Jan 21
Ilsa von der Starrenburg Female Aunt Hein vom Richterbach Hilda von der Starrenburg 1952 May 09
Esta vom Pfingshügel Female Aunt Hein vom Richterbach Hella aus Kattenstroth
Ada vom Goldbacher Land Female Aunt Hein vom Richterbach Bella vom Geigerskeller 1957 May 29
Illo vom Haus Wickmann Male Uncle Hein vom Richterbach Fata vom Schinklereck 1954 Apr 23
Troll vom Richterbach Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Lende vom Richterbach 1953 May 31
Tosca vom Lichtenberghof Female Aunt Hein vom Richterbach Norma vom Lichtenberghof
Cäsar von der Malmannsheide Male Uncle Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1953 Jun 28
Cora von der Malmannsheide Female Aunt Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1953 Jun 28
Lido vom Elfenhain Male Uncle Hein vom Richterbach Anka vom Elfenhain 1959 Jun 18
Frigga vom Bombergschen Park Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Bella vom Haus Trippe 1949 Dec 09
Fenja vom Bombergschen Park Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Bella vom Haus Trippe 1949 Dec 09
Gera vom Balkenloch Female Aunt Hein vom Richterbach Nannette von der Emsschleuse 1957 Apr 08
Ilse von der Moselmündung Female Aunt Hein vom Richterbach Centa von der Pfaffenau 1954 Jan 23
Freia vom Haus Werkstatt Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Vefa von der Gnadentalermühle 1950 Feb 08
Ivro von der Schinklergrenze Male Uncle Hein vom Richterbach Cora von der Schinklergrenze
Astor von Hillen Male Uncle Hein vom Richterbach Herta vom Scholvener Scheideweg 1951 Apr 06
Gilla vom Walburgitor Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Heidrun vom Richterbach 1952 Jul 25
Vera vom Lohrerkopf Female Aunt Hein vom Richterbach Daga vom Aichtal 1958 Jan 15
Dixi vom Summerland Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Evi vom Stüveschacht 1956 Mar 04
Asta von der Jakobsleiter Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Delma von Ruhrsieg 1950 Apr 09
Elwira vom Ekeiplatz Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Anka vom Hardenbergbad 1950 Jan 10
Dame vom Stüveschacht Female Aunt Hein vom Richterbach Doris vom Huckardenbruch 1955 Sep 10
Watzer von Bad Melle Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Imme von Bad Melle 1952 Nov 15
Delfi vom Kleistweg Female Aunt Hein vom Richterbach Adda vom Reiffeck 1954 Dec 25
Tilla vom Richterbach Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Lende vom Richterbach 1953 May 31
Mispel vom Sudetenstolz Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Edda vom Sudetenstolz 1956 Mar 14
Lotte vom Knabenbach Female Aunt Hein vom Richterbach Irma vom Knabenbach 1953 Oct 29
Grete vom Buschtanz Female Aunt Hein vom Richterbach Käthe vom Wächterkamp 1954 Aug 12
Dick von der Malmannsheide Male Uncle Hein vom Richterbach Donka vom Muschelteich 1954 Sep 21
Elch vom Tempelblick Male Uncle Axel von der Deininghauserheide Nandl von der Hohen Fichte 1951 Mar 05
Bärbel vom Escherdamm Female Aunt Axel von der Deininghauserheide Bianka vom Geldernpark 1950 May 20
Sonja vom Loherkopf Female Aunt Hein vom Richterbach Elfi vom Aichtal 1955 Dec 24